English to Arabic Meaning :: switch

تحول, انتقال, مفتاح كهربائي, قضيب, مفتاح الكهرباء, عاكس التيار, عصا, سوط, كتلة شعر طويل, المحولة بالسكة الحديد, الضفيرة العاريةتحول, بدل, انتقل, حول, فصل التيار, غير, جلد, قطع التيار, ضرب بالسوط, قطع الكهرباء
Switch :
مفتاح كهربائي
- مفتاح كهربائيللتحويلتحولالجلادمفاتيح
 

Show English Meaning
(+)

Noun(1) control consisting of a mechanical or electrical or electronic device for making or breaking or changing the connections in a circuit(2) an event in which one thing is substituted for another(3) hairpiece consisting of a tress of false hair; used by women to give shape to a coiffure(4) railroad track having two movable rails and necessary connections; used to turn a train from one track to another or to store rolling stock(5) a flexible implement used as an instrument of punishment(6) a basketball maneuver; two defensive players shift assignments so that each guards the player usually guarded by the other(7) the act of changing one thing or position for another
Verb(1) change over, change around, as to a new order or sequence(2) exchange or give (something(3) lay aside, abandon, or leave for another(4) make a shift in or exchange of(5) cause to go on or to be engaged or set in operation(6) flog with or as if with a flexible rod(7) reverse (a direction, attitude, or course of action

Show Examples
(+)

(1) Opinion polls show more than half of Britons are opposed to ditching the pound although an increasing number feel the switch is inevitable.(2) Okay, now switch roles and pretend you are the declarer.(3) The deflection diverted it and Gordon had to switch direction to get a hand to it and palm it away.(4) Had this switch been left aligned for the passing track until the switch at the opposite end of the passing track was opened, a red signal would have been displayed.(5) Despite McKenzie's bullish predictions about take-up, the switch from NT to Windows 2000 is likely to be a gradual one.(6) ÔÇÿA good manager should be able to switch roles at any time,ÔÇÖ he said.(7) He pressed the switch to deactivate the program, then his weapons faded and he opened the door.(8) It is passing a recently constructed switch , which will be installed near MP 31 in Newark, CA.(9) Like most authorities, the lion's share of the increases has been made necessary by a massive switch of the burden of taxation from national to local government.(10) the guard hit a switch and the gate swung open(11) She wanted a whippy switch off a willow tree in the front yard.(12) So a switch to coal would increase the greenhouse gas effect of fossil fuel usage.(13) she's managed to switch careers(14) The next day, they are out on the street corner comparing their presents and neither is happy, so they switch gifts with each other.(15) Remember, if you wish to switch lenders mid-term different exit penalties may apply.(16) In later years private contractors installed the siding while the railway installed the switch .
Related Words
(1) switch on ::
شغل
Synonyms
Noun
1. button ::
زر
2. change ::
يتغيرون
3. branch ::
فرع شجرة
4. shift ::
تحول
5. electric switch ::
التبديل الكهربائية
6. substitution ::
الاستبدال
Verb
7. change ::
يتغيرون
8. exchange ::
تبادل
9. alternate ::
البديل
10. trade ::
تجارة
11. shift ::
تحول
12. flip ::
يواجه
13. switch over ::
غير القناة
Different Forms
switch, switchable, switched, switcher, switchers, switches, switching
English to Arabic Dictionary: switch

Meaning and definitions of switch, translation in Arabic language for switch with similar and opposite words. Also find spoken pronunciation of switch in Arabic and in English language.

Tags for the entry "switch"

What switch means in Arabic, switch meaning in Arabic, switch definition, examples and pronunciation of switch in Arabic language.

English to Arabic Dictionary

commonly confused words
form of verbs

Words by Category

Topic Wise Words

Learn 3000+ Common Words

Learn Common GRE Words

Learn Words Everyday

Most Searched Words

Word of the day

● Subservient
متذلل, موضوع, تابع, هيمنت, المرؤوس, بواسطة, حكم, مطيع, متوافقة, مترابط منطقيا, حضور, يترتب على ذلك, خدمة, دنيء, وضيع, ذليل, , تتأثر
Your Favorite Words
Currently you do not have any favorite word. To make a word favorite you have to click on the heart button.